“高考写作的实质——变相考查句型与词汇的灵活应用。”"请跟上我将为你提供一份‘高考英语作文句子’的详细概述",感谢大家的阅读希望下面的句子对各位有所裨益。高考是一场马拉松,只有坚持才可以到达彼岸,高考的时候,人人都希望可以收到高考祝福语。希望各位学子都能拼尽全力上榜。
1、书面表达整篇背诵绝无必要,可以以看读为主,关键是从中汲取一些常用的词汇和表达,并能得体熟练地运用。考场上应变能力很重要!
2、The ice on the lake is too thin for us to skate on. (使用so…that…结构改写句子)
3、不只是树,人也一样,在不确定中生活的人,能比较经得起生活的考验,会锻炼出一颗独立自主的心。这里的不确定指的是什么?
4、我感受到了和田维吾尔人的乐观。我感受到了和田维吾尔人的豪气。(用关联词语连成一句话)
5、Mr. Green is a tall man, who wears a pair of thick glasses. (改成介词短语做伴随状语)
6、turn one’s back on sb. (=turnaway from sb. in an impolite way)
7、父亲是很慈祥的,从来没骂过我们,更没打过我们。
8、我们对老师的勇敢从心底里感到无限的敬佩。(改为双重否定句)
9、Has been playing an increasingly important role in our day-to-day life.在我们的日常生活中扮演着越来越重要的角色。
10、高考写作的实质——变相考查句型与词汇的灵活应用
11、 manage to do …
12、arrange for sb./sth. to do sth. 安排…做…
13、如何对学生进行一段独白的听力训练。
14、Hold different attitudes towards this issue.对这一问题持有不同态度。
15、From my point of view , that.
16、Here is one more example这里有不止一个的例子
17、This was s0 jnteresting abook that l read it again and a—gain
18、扎实的语言基本功。一名优秀的翻译员应具备良好的英语修养和扎实的汉语基本功,掌握英汉两种语言的特点和互译规律,拥有快速、准确地遣词造句的能力。翻译员要有良好的语音基本功,掌握英汉两种语言基础,敏锐的听力,超常的词汇量,良好的语感,灵活的表达能力以及广阔语言文化背景知识。需要特别强调的是翻译员的听力理解能力,他是口译成败的一个关键因素,也是一名翻译员的综合语言和知识水平的反映。
19、直线在两坐标轴上的截距相等,直线方程可以理解为,但不要忘记当时,直线在两坐标轴上的截距都是0,亦为截距相等。
20、Personally, I believe that… Consequently, I’m confident that a bright future is awaiting us because… 就我个人而言,我信任……,因此,我深信美妙的将来正等着我们。由于……
21、星:雄州雾列,俊采星驰(名作状,像流星一样)